HADIT

DAS BUCH DES GESETZES
LIBER AL VEL LEGIS
sub figurâ CCXX

wie überliefert von (LXXVIII) XCIII bis DCLXVI
mit einem Kommentar von THE BEAST, TO MEGA THERION 666

Hadit    Nuit    Ra-Hoor-Khuit

 

Deutsche Übersetzung noch in Bearbeitung

  1. Nu! das Verbergen von Hadit.
  2. Kommt ihr alle, und lernt das Geheimnis, das noch nicht enthüllt wurde. Ich, Hadit, bin das Komplement von Nu, meiner Braut. Ich bin nicht ausgedehnt und Khabs ist der Name meines Hauses.
  3. In der Sphäre bin ich überall das Zentrum, während sie, der Umfang, nirgendwo zu finden ist.
  4. Doch sie soll gekannt werden & ich niemals.
  5. Seht, die Rituale der alten Zeit sind schwarz. Lasst die schlechten verworfen werden; lasst die guten durch den Propheten geläutert werden! Dann wird dieses Wissen richtig sein.
  6. Ich bin die Flamme, die in jedem Herzen des Menschen und im Kern eines jeden Sterns brennt. Ich bin Leben und Lebensgeber, doch deshalb ist das Wissen um mich das Wissen vom Tod.
  7. Ich bin der Magier und der Exorzist. Ich bin die Achse des Rades, und der Würfel im Kreis. “ Kommt zu mir“ ist ein törichtes Wort, denn ich bin es, der geht.
  8. Wer Heru-pa-kraath anbetet, hat mich angebetet; falsch, denn ich bin der Anbeter.
  9. Denkt alle daran, dass Dasein reine Freude ist; dass alle Sorgen nur wie Schatten sind; sie vergehen und sind vorbei; aber da ist das, was bleibt.
  10. O Prophet, du bist nicht gewillt, diese Schrift zu lernen.
  11. Ich sehe, du hasst die Hand und die Feder; aber ich bin stärker.
  12. Wegen mir in Dir, den Du nicht kanntest.
  13. Denn warum? Weil du der Wissende warst, und mich.
  14. Nun soll dieses Heiligtum verhüllt werden: nun soll das Licht die Menschen verschlingen und sie mit Blindheit verzehren!
  15. Denn ich bin vollkommen, da ich nicht bin; und meine Zahl ist neun bei den Narren; aber bei den Gerechten bin ich acht, und einer in acht: Das ist wichtig, denn ich bin keins. Die Kaiserin und der König sind nicht von mir; denn es gibt ein weiteres Geheimnis.
  16. Ich bin die Kaiserin & der Hierophant. Daher elf, da meine Braut elf ist.
  17. Hört mich an, ihr seufzenden Menschen!
    Die Sorgen des Schmerzes und des Bedauerns
    Sind den Toten und Sterbenden überlassen,
    Das Volk, das mich nicht kennt.
  18. Diese sind tot, diese Menschen; sie fühlen nicht. Wir sind nicht für die Armen und Traurigen: die Herren der Erde sind unsere Verwandten.
  19. Soll ein Gott in einem Hunde leben? Nein! Sondern die Höchsten sind von uns. Sie sollen sich freuen, unsere Auserwählten; wer traurig ist, ist nicht von uns.
  20. Schönheit und Stärke, ausgelassenes Lachen und köstliche Mattigkeit, Kraft und Feuer, sind von uns.
  21. Wir haben nichts mit den Ausgestoßenen und Untauglichen gemein: Lasst sie in ihrem Elend sterben. Denn sie fühlen nicht. Mitgefühl ist das Laster der Könige: stampft die Elenden & die Schwachen nieder: das ist das Gesetz der Starken: das ist unser Gesetz und die Freude der Welt. Denke nicht, o König, an die Lüge, dass du sterben musst: Wahrlich, du sollst nicht sterben, sondern leben. Wenn der Körper des Königs sich auflöst, wird er für immer in reiner Ekstase bleiben. Nuit! Hadit! Ra-Hoor-Khuit! Die Sonne, Kraft & Sicht, Licht; diese sind für die Diener des Sterns & der Schlange.
  22. Ich bin die Schlange, die Wissen und Wonne und strahlenden Glanz gibt, und die Herzen der Menschen mit Trunkenheit erfüllt. Um mich zu verehren, nehmt Wein und seltsame Drogen, von denen ich meinem Propheten erzählen werde, und berauscht euch daran! Sie werden euch nicht im Geringsten Leid zufügen. Es ist eine Lüge, diese Torheit gegen das Selbst. Die Zurschaustellung der Unschuld ist eine Lüge. Sei stark, o Mensch, genieße die Lust, genieße alle Dinge des Sinnes und des Rausches: fürchte nicht, dass dich ein Gott deswegen ablehnen wird.
  23. Ich bin allein: wo ich bin, gibt es keinen Gott.
  24. Seht, da sind tiefe Geheimnisse; denn es gibt auch unter meinen Freunden solche, die Einsiedler sind. Glaubt nun nicht, sie im Wald oder auf dem Berge zu finden, sondern in purpurnen Betten, umschmeichelt von prächtigen Biest-Frauen mit großen Gliedern, und Feuer und Licht in ihren Augen und Massen von flammendem Haar um sie herum; dort werdet ihr sie finden. Ihr werdet sie sehen bei der Herrschaft, bei siegreichen Heeren, bei aller Freude; und es wird in ihnen eine Freude sein, die millionenfach größer ist als diese. Hütet euch, dass nicht jemand einen anderen zwingt, König gegen König! Liebet einander mit brennendem Herzen; auf den niedrigen Menschen trampelt in der wilden Lust eures Stolzes, am Tag eures Zorns.
  25. Ihr seid gegen das Volk, o meine Auserwählten!
  26. Ich bin die geheime Schlange, zusammengerollt zum Sprung: in meinen Winden ist Freude. Wenn ich mein Haupt erhebe, sind ich und meine Nuit eins. Wenn ich mein Haupt senke und Gift ausstoße, dann ist die Erde entzückt, und ich und die Erde sind eins.
  27. Es ist große Gefahr in mir; denn wer diese Runen nicht versteht, wird einen großen Fehler begehen. Er wird in die Grube fallen, die Weil heißt, und dort mit den Hunden der Vernunft umkommen.
  28. Nun ein Fluch über Weil und seine Sippe!
  29. Möge Weil für immer verflucht sein!
  30. Wenn der Wille anhält und schreit „Warum“ und sich auf „Weil“ beruft, dann hält der Wille an und tut nichts.
  31. Wenn Macht fragt warum, dann ist Macht Schwäche.
  32. Auch die Vernunft ist eine Lüge; denn es gibt einen Faktor, der unendlich und unbekannt ist; und alle ihre Worte sind schief.
  33. Genug von Weil! Sei er verdammt wie ein Hund!
  34. Aber ihr, o mein Volk, steht auf und erwacht!
  35. Lasst die Rituale mit Freude und Schönheit richtig ausführen!
  36. Es gibt Rituale der Elemente und Feste der Zeit.
  37. Ein Festmahl für die erste Nacht des Propheten und seiner Braut!
  38. Ein Fest für die drei Tage, an denen das Buch des Gesetzes geschrieben wurde.
  39. Ein Fest für Tahuti und das Kind des Propheten – geheim, o Prophet!
  40. Ein Fest für das Höchste Ritual und ein Fest für die Äquinox der Götter.
  41. Ein Fest für das Feuer und ein Fest für das Wasser; ein Fest für das Leben und ein noch größeres Fest für den Tod!
  42. Ein Fest jeden Tag in euren Herzen in der Freude meiner Verzückung!
  43. Ein Fest jede Nacht für Nu, und das Entzücken der äußersten Freude!
  44. Ja, freuet euch, es gibt keine Furcht im Jenseits. Es gibt die Auflösung und ewige Ekstase in den Küssen von Nu.
  45. Der Tod ist für die Hunde.
  46. Versagst du? Tut es dir leid? Ist Furcht in deinem Herzen?
  47. Wo ich bin, sind diese nicht.
  48. Bedaure nicht die Gefallenen! Ich habe sie nie gekannt. Ich bin nicht für sie. Ich tröste nicht: Ich hasse die Getrösteten & den Tröster.
  49. Ich bin einzigartig & Eroberer. Ich gehöre nicht zu den Sklaven, die untergehen. Seien sie verdammt & tot! Amen. (Dies ist von den 4: es gibt einen fünften, der unsichtbar ist, & darin bin ich wie ein Säugling im Ei.)
  50. Blau bin ich und Gold im Lichte meiner Braut; doch der rote Schimmer ist in meinen Augen; & mein Flitter ist violett und grün.
  51. Purpur jenseits von Purpur: es ist das Licht, das die Kraft der Augen übersteigt
  52. Es gibt einen Schleier: dieser Schleier ist schwarz. Es ist der Schleier des bescheidenen Weibes; es ist der Schleier des Kummers & der Schleier des Todes: das ist nicht von mir. Reißt dieses lügende Gespenst der Jahrhunderte nieder: Verschleiert eure Laster nicht mit tugendhaften Worten: diese Laster sind mein Dienst; ihr tut gut daran und ich werde euch hier und hernach belohnen.
  53. Fürchte dich nicht, o Prophet, wenn diese Worte gesagt werden, du sollst nicht traurig sein. Du bist ausdrücklich mein Auserwählter, und gesegnet sind die Augen, auf die du mit Freude blicken sollst. Aber ich will dich in eine Maske der Trauer hüllen; wer dich sieht, wird fürchten, du seist gefallen; ich aber erhebe dich.
  54. Auch jene, die ihre Torheit laut verkünden, du geltest nichts,
    sollen nicht bestehen; du sollst es offenbaren: du bestehst:
    sie sind die Sklaven von weil: Sie gehören nicht zu mir. Die
    Satzzeichen wie du willst; die Buchstaben? ändere sie nicht
    in Stil noch Wert!
  55. Du sollst Ordnung und Wert des englischen Alphabets erhalten; du sollst neue Symbole finden, um sie zuzuordnen.
  56. Hinfort, ihr Spötter! Auch wenn ihr über mich lacht, werdet ihr nicht lange lachen; dann, wenn ihr traurig seid, wisset, dass ich euch verlassen habe.
  57. Wer gerecht ist, wird weiterhin gerecht sein; wer schmutzig ist, wird weiterhin schmutzig sein.
  58. Ihr sollt so sein, wie ihr seid, und nicht anders. Darum werden die Könige auf Erden ewiglich Könige sein, und die Sklaven werden dienen. Es gibt keinen, der gestürzt oder erhöht wird; alles bleibt, wie es war. Und doch gibt es Maskierte, meine Diener: Es kann sein, dass der Bettler dort ein König ist. Ein König kann sein Gewand wählen, wie er will; es gibt keine sichere Prüfung; aber ein Bettler kann seine Armut nicht verbergen.
  59. Hütet euch! Liebt alle, damit nicht vielleicht ein König verborgen ist! Sprichst du so? Narr! Wenn er ein König ist, kannst du ihn nicht verletzen.
  60. Deshalb schlage hart und tief zu, und zur Hölle mit ihnen, Meister!
  61. Es ist ein Licht vor deinen Augen, o Prophet, ein Licht, unerwünscht, doch höchst wünschenswert.
  62. Ich bin in deinem Herzen emporgehoben, und die Küsse der Sterne regnen auf deinen Körper.
  63. Du erschöpfst dich in der wollüstigen Fülle der Einatmung; das Ausatmen ist süßer als der Tod, schneller und lachender als eine Liebkosung des eigenen Höllenwurms.
  64. Oh! du bist überwältigt: wir sind über dir; unser Entzücken ist ganz über dir: Heil! Heil: Prophet von Nu! Prophet von Had! Prophet von Ra-Hoor-Khu! Freue dich! Komm in unserer Herrlichkeit und Verzückung! Komm in unserem leidenschaftlichen Frieden, & schreibe süße Worte für die Könige.
  65. Ich bin der Gebieter, du bist der heilige Auserwählte.
  66. Schreibe, & finde Ekstase im Schreiben! Arbeite, & sei unser Bett in der Arbeit! Erfreue dich an der Freude des Lebens und des Todes! Ah! dein Tod soll lieblich sein: wer ihn sieht, soll glücklich sein. Dein Tod soll das Siegel der Verheißung unserer ewig währenden Liebe sein. Komm, erhebe dein Herz und erfreue dich! Wir sind eins; wir sind keins.
  67. Haltet ein! Halt! Ertrage deine Verzückung; falle nicht in Ohnmacht vor den herrlichen Küssen!
  68. Fester! Halte dich aufrecht! Erhebe dein Haupt! atme nicht so tief – stirb!
  69. Ah! Ah! Was fühle ich? Ist das Wort erschöpft?
  70. Es gibt Hilfe und Hoffnung in anderen Sprüchen. Die Weisheit sagt: Sei stark! Dann kannst du mehr Freude ertragen. Sei nicht tierisch; verfeinere dein Entzücken! Wenn du trinkst, trinke nach den achtundneunzig Regeln der Kunst; wenn du liebst, übertriff durch Zartheit; und wenn du etwas Freudiges tust, so sei fein darin!
  71. Doch übertriff! übertriff!
  72. Strebe immer nach mehr! und wenn du wirklich mein bist – und zweifle nicht daran, und wenn du immer freudvoll bist! – ist der Tod die Krone von allem.
  73. Ah! Ah! Tod! Tod! du sollst dich nach dem Tode sehnen. Der Tod ist dir, o Mensch, verboten.
  74. Die Dauer deiner Sehnsucht wird die Stärke zu seinem Glanze sein. Wer lange lebt und sich nach dem Tod sehnt, ist der König unter den Königen.
  75. Aye! Hört auf die Zahlen & die Worte:
  76. 4 6 3 8 A B K 2 4 A L G M O R 3 Y X 24 89 R P S T O V A L. Was bedeutet dies, o Prophet? Du weißt es nicht und sollst es auch nie wissen. Es kommt einer, der nach dir kommt, der wird es erklären. Doch vergiss nicht, o Erwählter, dass ich es bin; dass ich der Liebe von Nu am Sternenhimmel folge; dass ich auf die Menschen schaue, um ihnen dieses frohe Wort zu sagen.
  77. O sei du stolz und mächtig unter den Menschen!
  78. Erhebe dich, denn es gibt keinen wie dich unter den Menschen oder unter den Göttern! Erhebe dich, o mein Prophet, deine Größe wird die Sterne übertreffen. Man wird deinen Namen verehren, vierfach, mystisch, wunderbar, die Zahl des Menschen, und den Namen deines Hauses 418.
  79. Das Ende des Verbergens von Hadit; und Segen & Anbetung für den Propheten des lieblichen Sterns!

 

CHAPTER II.

  1. Nu! the hiding of Hadit.
  2. Come! all ye, and learn the secret that hath not yet been revealed. I, Hadit, am the complement of Nu, my bride. I am not extended, and Khabs is the name of my House.
  3. In the sphere I am everywhere the centre, as she, the circumference, is nowhere found.
  4. Yet she shall be known & I never.
  5. Behold! the rituals of the old time are black. Let the evil ones be cast away; let the good ones be purged by the prophet! Then shall this Knowledge go aright.
  6. I am the flame that burns in every heart of man, and in the core of every star. I am Life, and the giver of Life, yet therefore is the knowledge of me the knowledge of death.
  7. I am the Magician and the Exorcist. I am the axle of the wheel, and the cube in the circle. «Come unto me» is a foolish word: for it is I that go.
  8. Who worshipped Heru-pa-kraath have worshipped me; ill, for I am the worshipper.
  9. Remember all ye that existence is pure joy; that all the sorrows are but as shadows; they pass & are done; but there is that which remains.
  10. O prophet! thou hast ill will to learn this writing.
  11. I see thee hate the hand & the pen; but I am stronger.
  12. Because of me in Thee which thou knewest not.
  13. for why? Because thou wast the knower, and me.
  14. Now let there be a veiling of this shrine: now let the light devour men and eat them up with blindness!
  15. For I am perfect, being Not; and my number is nine by the fools; but with the just I am eight, and one in eight: Which is vital, for I am none indeed. The Empress and the King are not of me; for there is a further secret.
  16. I am The Empress & the Hierophant. Thus eleven, as my bride is eleven.
  17. Hear me, ye people of sighing!
    The sorrows of pain and regret
    Are left to the dead and the dying,
    The folk that not know me as yet.
  18. These are dead, these fellows; they feel not. We are not for the poor and sad: the lords of the earth are our kinsfolk.
  19. Is a God to live in a dog? No! but the highest are of us. They shall rejoice, our chosen: who sorroweth is not of us.
  20. Beauty and strength, leaping laughter and delicious languor, force and fire, are of us.
  21. We have nothing with the outcast and the unfit: let them die in their misery. For they feel not. Compassion is the vice of kings: stamp down the wretched & the weak: this is the law of the strong: this is our law and the joy of the world. Think not, o king, upon that lie: That Thou Must Die: verily thou shalt not die, but live. Now let it be understood: If the body of the King dissolve, he shall remain in pure ecstasy for ever. Nuit! Hadit! Ra-Hoor-Khuit! The Sun, Strength & Sight, Light; these are for the servants of the Star & the Snake.
  22. I am the Snake that giveth Knowledge & Delight and bright glory, and stir the hearts of men with drunkenness. To worship me take wine and strange drugs whereof I will tell my prophet, & be drunk thereof! They shall not harm ye at all. It is a lie, this folly against self. The exposure of innocence is a lie. Be strong, o man! lust, enjoy all things of sense and rapture: fear not that any God shall deny thee for this.
  23. I am alone: there is no God where I am.
  24. Behold! these be grave mysteries; for there are also of my friends who be hermits. Now think not to find them in the forest or on the mountain; but in beds of purple, caressed by magnificent beasts of women with large limbs, and fire and light in their eyes, and masses of flaming hair about them; there shall ye find them. Ye shall see them at rule, at victorious armies, at all the joy; and there shall be in them a joy a million times greater than this. Beware lest any force another, King against King! Love one another with burning hearts; on the low men trample in the fierce lust of your pride, in the day of your wrath.
  25. Ye are against the people, O my chosen!
  26. I am the secret Serpent coiled about to spring: in my coiling there is joy. If I lift up my head, I and my Nuit are one. If I droop down mine head, and shoot forth venom, then is rapture of the earth, and I and the earth are one.
  27. There is great danger in me; for who doth not understand these runes shall make a great miss. He shall fall down into the pit called Because, and there he shall perish with the dogs of Reason.
  28. Now a curse upon Because and his kin!
  29. May Because be accursèd for ever!
  30. If Will stops and cries Why, invoking Because, then Will stops & does nought.
  31. If Power asks why, then is Power weakness.
  32. Also reason is a lie; for there is a factor infinite & unknown; & all their words are skew-wise.
  33. Enough of Because! Be he damned for a dog!
  34. But ye, o my people, rise up & awake!
  35. Let the rituals be rightly performed with joy & beauty!
  36. There are rituals of the elements and feasts of the times.
  37. A feast for the first night of the Prophet and his Bride!
  38. A feast for the three days of the writing of the Book of the Law.
  39. A feast for Tahuti and the child of the Prophet — secret, O Prophet!
  40. A feast for the Supreme Ritual, and a feast for the Equinox of the Gods.
  41. A feast for fire and a feast for water; a feast for life and a greater feast for death!
  42. A feast every day in your hearts in the joy of my rapture!
  43. A feast every night unto Nu, and the pleasure of uttermost delight!
  44. Aye! feast! rejoice! there is no dread hereafter. There is the dissolution, and eternal ecstasy in the kisses of Nu.
  45. There is death for the dogs.
  46. Dost thou fail? Art thou sorry? Is fear in thine heart?
  47. Where I am these are not.
  48. Pity not the fallen! I never knew them. I am not for them. I console not: I hate the consoled & the consoler.
  49. I am unique & conqueror. I am not of the slaves that perish. Be they damned & dead! Amen. (This is of the 4: there is a fifth who is invisible, & therein am I as a babe in an egg. )
  50. Blue am I and gold in the light of my bride: but the red gleam is in my eyes; & my spangles are purple & green.
  51. Purple beyond purple: it is the light higher than eyesight.
  52. There is a veil: that veil is black. It is the veil of the modest woman; it is the veil of sorrow, & the pall of death: this is none of me. Tear down that lying spectre of the centuries: veil not your vices in virtuous words: these vices are my service; ye do well, & I will reward you here and hereafter.
  53. Fear not, o prophet, when these words are said, thou shalt not be sorry. Thou art emphatically my chosen; and blessed are the eyes that thou shalt look upon with gladness. But I will hide thee in a mask of sorrow: they that see thee shall fear thou art fallen: but I lift thee up.
  54. Nor shall they who cry aloud their folly that thou meanest nought avail; thou shall reveal it: thou availest: they are the slaves of because: They are not of me. The stops as thou wilt; the letters? change them not in style or value!
  55. Thou shalt obtain the order & value of the English Alphabet; thou shalt find new symbols to attribute them unto.
  56. Begone! ye mockers; even though ye laugh in my honour ye shall laugh not long: then when ye are sad know that I have forsaken you.
  57. He that is righteous shall be righteous still; he that is filthy shall be filthy still.
  58. Yea! deem not of change: ye shall be as ye are, & not other. Therefore the kings of the earth shall be Kings for ever: the slaves shall serve. There is none that shall be cast down or lifted up: all is ever as it was. Yet there are masked ones my servants: it may be that yonder beggar is a King. A King may choose his garment as he will: there is no certain test: but a beggar cannot hide his poverty.
  59. Beware therefore! Love all, lest perchance is a King concealed! Say you so? Fool! If he be a King, thou canst not hurt him.
  60. Therefore strike hard & low, and to hell with them, master!
  61. There is a light before thine eyes, o prophet, a light undesired, most desirable.
  62. I am uplifted in thine heart; and the kisses of the stars rain hard upon thy body.
  63. Thou art exhaust in the voluptuous fullness of the inspiration; the expiration is sweeter than death, more rapid and laughterful than a caress of Hell’s own worm.
  64. Oh! thou art overcome: we are upon thee; our delight is all over thee: hail! hail: prophet of Nu! prophet of Had! prophet of Ra-Hoor-Khu! Now rejoice! now come in our splendour & rapture! Come in our passionate peace, & write sweet words for the Kings.
  65. I am the Master: thou art the Holy Chosen One.
  66. Write, & find ecstasy in writing! Work, & be our bed in working! Thrill with the joy of life & death! Ah! thy death shall be lovely: whoso seeth it shall be glad. Thy death shall be the seal of the promise of our agelong love. Come! lift up thine heart & rejoice! We are one; we are none.
  67. Hold! Hold! Bear up in thy rapture; fall not in swoon of the excellent kisses!
  68. Harder! Hold up thyself! Lift thine head! breathe not so deep—die!
  69. Ah! Ah! What do I feel? Is the word exhausted?
  70. There is help & hope in other spells. Wisdom says: be strong! Then canst thou bear more joy. Be not animal; refine thy rapture! If thou drink, drink by the eight and ninety rules of art: if thou love, exceed by delicacy; and if thou do aught joyous, let there be subtlety therein!
  71. But exceed! exceed!
  72. Strive ever to more! and if thou art truly mine—and doubt it not, an if thou art ever joyous!—death is the crown of all.
  73. Ah! Ah! Death! Death! thou shalt long for death. Death is forbidden, o man, unto thee.
  74. The length of thy longing shall be the strength of its glory. He that lives long & desires death much is ever the King among the Kings.
  75. Aye! listen to the numbers & the words:
  76. 4 6 3 8 A B K 2 4 A L G M O R 3 Y X 24 89 R P S T O V A L. What meaneth this, o prophet? Thou knowest not; nor shalt thou know ever. There cometh one to follow thee: he shall expound it. But remember, o chosen one, to be me; to follow the love of Nu in the star-lit heaven; to look forth upon men, to tell them this glad word.
  77. O be thou proud and mighty among men!
  78. Lift up thyself! for there is none like unto thee among men or among Gods! Lift up thyself, o my prophet, thy stature shall surpass the stars. They shall worship thy name, foursquare, mystic, wonderful, the number of the man; and the name of thy house 418.
  79. The end of the hiding of Hadit; and blessing & worship to the prophet of the lovely Star!